お知らせ

「はい」(神丘教室)

どうも池之内です。

 

「はい」か「いいえ」の「はい」ですが、

 

英語ではyes

ドイツ語ではja

スペイン語ではsi

中国語では是

ベトナム語ではvâng

 

なんです。

 

そして。。。

たとえばスペイン語のsiは「はい」以外にも「もしも~なら」という意味もあります。

英語でいう所のifですよね

 

さらに中国語の是は、「我是老師(わたしは先生です)」の「です」の部分でもあります。

英語でいう所のbe動詞なわけで。

 

こういうの、面白くないですか?

 

「はい」という意味の言葉に、「もしも~なら」や「です」という意味も与えてしまう。

それが言語によって異なる。

 

う~ん、価値観の違いですね。

こういうの、大好物です。

 

語りだすとキリがないのでこの辺で。

2026.03.10 | ブログ , 神丘教室

ページトップへ