お知らせ

新鮮さ(神丘教室)

先日、とある飲食店の店先にて。

 

ウーバーの配達員さんと会話をしたのですが、ブラジルの方で

(そういえばポルトガル語ってほとんどスペイン語と同じらしいし、もしかしたら伝わるかな・・・?)

と思って、

会話の途中で「Yo estudio Español. Hace calor en verano」と言ってみたら

がっつり伝わってめっちゃ嬉しかったです(⌒∇⌒)

 

ジョー エストゥーディオ エスパニョール(私はスペイン語を勉強しています)

アセ カロール エン ベラーノ(夏は暑いですね)

って発音・意味でした。

 

だいたいの外国人って英語で話せちゃうから、英語以外での会話って新鮮な気分でした。

オッサンにとってこの「新鮮さ」っていう感覚は貴重でね(;^_^A

 

ということで、この新鮮さのためだけに色んな言語を勉強してみてほしいな、って話でした。

・・・単なる自分へのご褒美のためだけに。

 

ちなみにスペイン語圏の画像

スペイン語圏の分布

濃い色の順に 
スペイン語を公用語とする国や地域
公用語ではないが25%以上の割合で話されている国や地域
10 – 20%の割合で話されている国や地域
5 – 9.9%の割合で話されている国や地域

 

2025.09.09 池之内

2025.09.09 | ブログ , 神丘教室

ページトップへ